1answer.
Ask question
Login Signup
Ask question
All categories
  • English
  • Mathematics
  • Social Studies
  • Business
  • History
  • Health
  • Geography
  • Biology
  • Physics
  • Chemistry
  • Computers and Technology
  • Arts
  • World Languages
  • Spanish
  • French
  • German
  • Advanced Placement (AP)
  • SAT
  • Medicine
  • Law
  • Engineering
Zanzabum
2 years ago
10

¿Qué sucedió en el año 1999 en centro américa?​

Spanish
2 answers:
Harrizon [31]2 years ago
7 0

¿Qué sucedió en el año 1999 en centro américa?​

En 1999 lo que sucedio es que el comercio total acusó una desaceleración (-1.9%) causada por la contracción en ventas externas de Honduras (-21%) y Nicaragua (-10%), que se explican por las secuelas del huracán Mitch y la caída de los precios de algunos productos primarios de exportación.

#CarryOnLearning

➥ I hope I have helped you, greetings!

Atte: •❈Miraculer18❈•

igor_vitrenko [27]2 years ago
3 0
The answer is on top your welcome
You might be interested in
What is the impact of secular prose in Castilian poetry
gavmur [86]

Answer: Spanish literature, the body of literary works produced in Spain. Such works fall into three major language divisions: Castilian, Catalan, and Galician. This article provides a brief historical account of these three kinds of literature and examines the emergence of major genres. Although literature in the vernacular was not written until the medieval period, Spain had previously made significant contributions to literature. Lucan, Martial, Quintilian, and Prudentius, as well as Seneca the Younger and Seneca the Elder, are among writers in Latin who lived in or were born in, Spain before the modern Romance languages emerged. Women were also writing in Spain during the Roman period: Serena, believed to have been a poet; Pola Argentaria, the wife of Lucan, whom she is thought to have assisted in writing his Pharsalia; and the poet and Stoic philosopher Teofila. For works written in Latin during this period, see Latin literature: Ancient Latin literature. Later, the writings of Spanish Muslims and Jews formed important branches of Arabic literature and Hebrew literature. The literature of the former Spanish colonies in the Americas is treated separately under Latin American literature. A major influence on prose was exercised by Arabic. Oriental learning entered Christian Spain with the capture (1085) of Toledo from the Muslims, and the city became a center of translation from Oriental languages. An anonymous translation from Arabic (1251) of the beast fable Kalīlah was Dimnah exemplifies early storytelling in Spanish. A romance of the Seven Sages, the Sendebar, was translated likewise through Arabic, with other collections of Eastern stories. Surviving for centuries in the oral tradition, Spanish ballads (romances) link medieval heroic epic to modern poetry and drama. The earliest datable romances—from the mid-15th century, although the romance form itself has been traced to the 11th century—treated frontier incidents or lyrical themes. Anonymous romances on medieval heroic themes, commemorating history as it happened, formed everyman’s sourcebook on national history and character; they were anthologized in the Antwerp Cancionero de romances (“Ballad Songbook”) and the Silva de varios romances (“Miscellany of Various Ballads”), both published about 1550 and repeatedly thereafter. The romance form (octosyllabic, alternate lines having a single assonance throughout) was quickly adopted by cultured poets and also became the medium of choice for popular narrative verse. Prose before the Counter-Reformation produced some notable dialogues, especially Alfonso de Valdés’s Diálogo de Mercurio y Carón (1528; “Dialogue Between Mercury and Charon”). His brother Juan de Valdés’s Diálogo de la lengua (“Dialogue About the Language”) attained great critical prestige. The themes of history and patriotism flourished as Spain’s power increased; among the finest achievements from this epoch was Juan de Mariana’s own translation into Spanish (1601) of his Latin history of Spain, which marked the vernacular’s triumph for all literary purposes.

Source- Some knowledge and https://www.britannica.com/art/Spanish-literature

* When you do your assignment make sure to rephrase this, give credit to the site,  make sure I didn't make any mistakes, and sure this answer actually answers the question.

7 0
1 year ago
Fill in the blank in the following sentence with the appropriate verb in the
Akimi4 [234]
Im pretty sure it would be conoce.
3 0
3 years ago
Read 2 more answers
La boda de mi hermana es el domingo, en ________de la ciudad.
stiks02 [169]

Answer:

La iglesia

Explanation:

5 0
3 years ago
Choose the correct answer.
max2010maxim [7]
The answer is “espero que”
6 0
2 years ago
Read 2 more answers
Empacar=__<br><br> A. hacer la maleta <br> B. bajarse <br> C. despedirse <br> D. esperar a melata
Sever21 [200]
A is the right answer, Hacer la maleta means pack which is the same as empacar
3 0
3 years ago
Read 2 more answers
Other questions:
  • Question 18 Unsaved
    9·1 answer
  • Qué comen tú y tu padre para el almuerzo ?
    11·2 answers
  • En tus propias palabras escribe cuál fue el mensaje dio la virgen de guadalupe a juan diego
    15·1 answer
  • Help me with this please!!!!!
    9·2 answers
  • PLEASE HELP ASAP!!! CORRECT ANSWER ONLY PLEASE!!!
    14·2 answers
  • La frase, &lt;&lt; Dios quiso hacer a las abejas para que trabajaran la miel ... &gt;&gt; ayuda a identificar el cuento como ___
    10·2 answers
  • I need help with the answers
    8·2 answers
  • Forma de los materiales que no cambian al manipularlos​
    10·1 answer
  • Que significa la frase la única lucha que se pierde es la que se abandona
    14·2 answers
  • Qué  es una campaña oficial?
    13·2 answers
Add answer
Login
Not registered? Fast signup
Signup
Login Signup
Ask question!