Answer:
Idioms don't translate well to other languages because it might not make sense when translated, or there are idioms in that language. Also, Idioms "do not translate" in the sense that different languages do not express the same meaning with the same idiom.
Hope this helps!
The stranger's interaction with Elisa was a bit awkward since they were not introduced formally and Elisa was a bit professional as she entertains the stranger. On the other hand, Elisa was comfortable with Henry since they have been friends for a while already.
<span>A man finds a wallet and must decide whether to return it or use the money to pay for his wife’s life-saving surgery. ... This is a moral dilemma.</span>
Assuming that you're referring to the excerpt from "My Father Writes to my Mother", the statement that best describes the overall impact of the setting would be: Mother feels empowered when she is in the company of her sisters and cousins.
The mother grew up in a culture where women need to be subservient to her husband. Meanwhile, her sisters and cousins seem to have a different perspective for women's role.