Answer:
Voy a sacar el libro de mi mochila.
Answer:
¿Quiénes están hablando? (Translated) Who is Talking?
<span>Primero fui a encontrar mi teléfono, luego puse en mi número de teléfono de casa de los padres. No recogieron así que llamé de nuevo y respondieron. Les dije lo que estaba pasando. Hope this helps.
This is what i put in english:
</span>first i went to find my phone, then i put in my parents home phone number.They didn't pick up so i called again and they answered.I told them what was going on. <span>Espero que esto ayude.</span>
<h2>Correct answer:</h2><h3>cayó, rompió</h3>
Both words are conjugations of different verbs but in the same tense. So this tense is the preterite. The preterite tense is one of two simple past tenses. It is used to describe actions that took place or were completed at a certain point in the past. So cayó comes from the verb caer and rompió comes from the verb romper. Both conjugations stands for the third person singular. On the other hand, this sentence uses the reflexive pronoun se (third person singular). In Spanish, we use Reflexive Pronouns with a verb to point out that a person carries out an action to or for himself or herself. Finally:
<em>Ayer, mi prima se </em><em>cayó</em><em> de la bicicleta y se</em><em> rompió </em><em>la pierna</em>