1answer.
Ask question
Login Signup
Ask question
All categories
  • English
  • Mathematics
  • Social Studies
  • Business
  • History
  • Health
  • Geography
  • Biology
  • Physics
  • Chemistry
  • Computers and Technology
  • Arts
  • World Languages
  • Spanish
  • French
  • German
  • Advanced Placement (AP)
  • SAT
  • Medicine
  • Law
  • Engineering
german
3 years ago
6

Vidhyalay me vrikshrupan samaroh ka varnan karthe hue samachar pathr ko sampadhak ko pathr likiye

World Languages
1 answer:
elixir [45]3 years ago
7 0
What is the question? 
Can you post it under this message?
You might be interested in
10 SENTENCE SPANISH JOURNAL Please help me No transale
motikmotik

Answer:

Le compré a mi padre una billetera nueva. También le compré un llavero con nuestra foto familiar. Le compré a mi madre un conjunto de joyas. Los pendientes son aros de plata con colibríes turquesas en el medio. El collar es un simple colibrí.Mi hermano recibió un nuevo juego de autos de caja de fósforos. Tiene cincuenta autos.Le compré a mi abuelo una ardilla tallada en madera.Mi familia amaba los regalos nativos y disfruté comprándolos.

Explanation:

6 0
3 years ago
Synonms for acclimated
andrew11 [14]

Answer:

  • accustom
  • acclimatize
  • accommodate
  • conform
  • habituate
  • harden
  • season
  • toughen

*Many more*

7 0
3 years ago
What word which means one separated describe Simpson bible study
12345 [234]
<span>Etymology and Usage of the Term Pre-Christian use of apostolos [ajpovstolo"] in the sense of messenger is rare. More common is the verb <span>apostello, </span>referring to the sending of a fleet or an embassy. Only in Herodotus (1.21; 5.38) is it used of a personal envoy. Josephus employs it once (Antiquities17.11.1) in the classical sense of an embassy. Epictetus (Discourse3.22) speaks of the ideal Cynic teacher as one "sent by Zeus" to be a messenger of the gods and an "overseer" of human affairs.The Septuagint uses apostello [ajpostevllw] or exapostello [ejxapostevllw] some seven hundred times to translate the Hebrew salah [j;l'v] ("stretch out, " "send"). More than the act of sending, this word includes the idea of the authorization of a messenger. The noun apostolos [ajpovstolo"] is found only in 1ki 14:6, where the commissioning and empowering of the prophet are clearly in mind. Thus, the Septuagint uses the apostello [ajpostevllw] word-group to denote the authorization of an individual to fulfill a particular function, with emphasis on the one who sends, not on the one who is sent.
</span><span>


</span>
3 0
3 years ago
How are you suppose to buy at McDonald’s if you ain’t got McDollars? <br><br> This is a joke btw
AleksAgata [21]
You obviously have to go to the mcbank first
6 0
3 years ago
Read 2 more answers
Proszę o szybką pomoc!
Nata [24]

Answer:

Explanation:

HMMMMMM... WHERE  is the quesiton!

Please upload your question! If you make me brainlest, I will answer you!

Thank you and happy Easter!!!!

-Dsk

3 0
3 years ago
Other questions:
  • Which sentence is not logically structured? A) The flowers lost their blooms because Mason forgot to water them. Eliminate B) Bo
    11·2 answers
  • Judy Blume's career as an American writer spans four decades and includes many literary awards. She is most famous for her novel
    13·1 answer
  • The pen _____ I bought was soon lost by me
    10·2 answers
  • 1.This man has dark .......................
    10·1 answer
  • What type of word relationship does this anolgy show
    15·2 answers
  • Im brode here you coins im tiana by the way
    7·1 answer
  • Whats meaning a verb in tagalog​
    9·2 answers
  • 10 points need help In English what this (I will try and put it in the comments) I need to know I’m trying to read something but
    10·2 answers
  • Plz plz plz answer this <br>5 sentences on bus driver in Sanskrit ​
    5·1 answer
  • Tengo que hacer una historia de un mundo distopico ayuda
    11·1 answer
Add answer
Login
Not registered? Fast signup
Signup
Login Signup
Ask question!