The correct translation is: Carlos y Sofía aprenderán mucho sobre la cultura de Puerto Rico en Jayuya.
In the example above, we can see the Spanish verb <em>aprenderán</em>, which is conjugated in <em>futuro simple, modo indicativo</em> (simple future tense, indicative mood) and we can see the modal verb <em>will </em><em>in the original sentence</em>, which is also used to express <em>future</em>.
On the other hand, the<em> second example is wrong</em> because the spanish verb <em>aprenden </em>is conjugated in <em>presente, modo indicativo </em>(simple present tense, indicative mood).
Answer: The words in caps are the direct object pronoun (YO) meaning (I) and preterite tense (Compre) meaning (Purchased).
Si YO COMPRE los patines (Yes I purchased the skates)
Explanation:
Answer:
Huasos are similar to cowboys in the United States. They deal mainly with cattle but can also be involved with farming. Most of the Huasos live south of Santiago.
Their clothing is very traditional. They wear a hat with a completely flat, round brim. It is traditionally black. They wear knee-high leather boots with spurs.
They generally wear a black, grey, or beige sash around their waist, with part of the sash hanging to the left. A short jacket that doesn’t cover the sash is worn over this.
Finally, a poncho is worn on top of this. The colors of the poncho depend on where the Huaso comes from.
Explanation:
Those are the answers let me know if they are right!