Answer:
FERNANDO Hola, Marta. Estoy feliz, (1) acabo de escribir un artículo muy interesante sobre genética y lo (2) quiero publicar en la revista de la universidad. Pero necesito que alguien me lo revise antes. ¿Conoces a alguien?
MARTA Claro que sí, mi profesor de genética te (3) puede ayudar, es una persona muy inteligente y colaboradora, pero (4) tengo que ir a buscarlo a la facultad de medicina.
FERNANDO No (5) quiero abusar de tu confianza, pero (6) trata de hablar con él hoy mismo. Porque hasta mañana hay plazo para entregar los artículos a la revista.
MARTA Lo siento, Fernando, pero hoy no puedo, estoy fuera de la ciudad.
Explanation:
(1) acabar de escribir
(2) querer publicar
(3) poder ayudar
(4) tener que ir
(5) querer abusar
(6) tratar de hablar
Todos los verbos en la pregunta forman un perífrasis verbal, es decir son dos verbos juntos, a veces unidos por una preposición que indican una actividad a realizar por el hablante. Muchas veces se expresan obligaciones (4), intenciones y deseos (2) (5), posibilidad (3), acciones recien terminadas (1), o peticiones (6).
The translation is: sit at a table. There is no need to make a reservation. Put your elbows on the table. Put a napkin on top of your legs.
So the answer would be: Sentare en la mesa. Poner la servilleta sobre las piernas.
This is what you would normally do at a restaurant, hope this helps!
Yo pienso que deberian pensar positivo y para sus kits deberian tener comida suficiente para muchos dias especialmente comida en latas para que no se expiren rapido y un extintor de fuego, vendajes, mucha agua, linternas, y etc
Answer:
umm i span in the ish sorrryyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy
sorry ^﹏^
Explanation:
Huy!Ave Maria!Que barbaro!Caramba!Uf!Orale