Answer:
The correct answer is:
<em>"Fuimos al doctor mi mamá y yo, pues </em><u><em>nos</em></u><em> preocupaba mi enfermedad. Al llegar al consultorio, el doctor </em><em><u>me</u></em><em> recibió después de esperar un rato en la sala de espera, después de revisarme, </em><u><em>me</em></u><em> recetó medicina que tengo que tomar por un mes. Al final, la enfermera </em><em><u>te</u></em><em> ayuda a conseguir tu medicina en la farmacia más cercana". </em>
English translation would be the following:
"My mom and I went to the doctor, because we were worried about my illness. When we arrived to the office, the doctor received me after we waited in the waiting room for a while, and he made me a prescription of a medicine I have to take for a month. Finally, the nurse helps you find your medicine at the closest pharmacy".
Explanation:
"Me", "te" and "nos" are pronouns in Spanish. They could work as dative, accusative or reflexive pronouns. Accusative pronouns are used as direct object of the verb, for instance: "<u><em>Te</em></u> quiero" ("I like <u>you</u>") or "´Míra<em><u>la</u></em>" ("Look at <u>her</u>"). It normally applies to orders or commands. Dative pronouns are used as indirect object of the verb, for instance: "<em><u>Nos</u></em> presentó a su amigo" ("He introduced <u>us</u> to his friend"). Reflexive pronouns are used when the the subject is the one that receives the object, for instance, "<em><u>Me</u></em> duele" ("<u>It</u> hurts").
In this case, as it is a narrative, accusative pronouns does not work for it is not about ordering something from a restaurant, for example; dative pronoun could work if we were telling a conversation of various people involved. But the best way to narrate the experience of a patient in first person is using <em><u>reflexive pronouns,</u></em> because in that way the verb affects directly to the subject that is in the first person singular.
Now, when using the reflexive pronouns we have to follow this structure: <u>subject </u><u>+</u><u> reflexive pronoun</u><u> +</u><u> conjugated verb in the respective tense of the sentence. </u>
Now, "<em>me</em>" applies for the singular first person, therefore when talking of oneself the sentences are: "<em>El doctor </em><u><em>me</em></u><em> recibió</em>" ("The doctor received me") and "<em>Me recetó medicina</em>" ("He made me a prescription"). As the subject is directly the first person singular (I).
"<em>Te</em>" applies for the singular second person, therefore the sentence is "<em>La enfermera </em><u><em>te</em></u><em> ayuda</em>" ("<em>Nurse helps </em><em>you</em><em>"</em>), as the subject is the second person singular (you).
And "<em>nos</em>" applies for the plural first person, therefore the sentence is "<em>Fuimos al doctor mi mamá y yo, pues </em><em>nos</em><em> preocupaba</em>", for the subject is the first person plural (us).
<em />