Its the plane that is the subject
<span>The language of the Anglo-Saxons (up to about 1150), a highly inflected language with a largely Germanic vocabulary, very different from modern English.</span>
1) "... the distance of Hawaii from Japan makes it obvious that the attack was deliberately planned many days or even weeks ago... [during which] the Japanese Government has deliberately sought... [false] hope for continued peace."
2) "The attack yesterday on the Hawaiian Islands... American ships have been reported torpedoed..., [and] yesterday the Japanese government also launched an attack against Malaya.. Last night Japanese forces attacked the Philippine Islands..."
The first excerpt shows that Japan gave the US a false sense of hope by saying they are reigning in their expansions and hope to continue to have peaceful relations with the United States. The second excerpt then shows what Franklin was talking about, in that they used the 'guise of peace to backstab the US in hopes of continuing their expansion eastward.
If they're unlike things - it would be a metaphor.
When it comes to similes - you use words such as like or as when describing things. and since it emphasizes "unlike" things - metaphor would be the way to go.
It's quite hard sometimes when it comes for deciphering the two if you're familiar with the rule - so just remember: Simile: like or as.
Metaphor: extreme exaggeration, or a comparison without using like or as.
I hope all is well, and you pass! (: Good luck, rockstar! (:
Answer:
Quality is not important to me as an individual. Democracy presupposes relationships of political equality in which citizens equally share authority, but in today’s divided public square, democratic institutions are challenged by disagreement about how such institutions should be organized, and by antidemocratic politicians who exploit uncertainty.
Explanation:
I hope this is correct and I hope this helps. My apologies if it's wrong.