What part of this excerpt from Edgar Allan Poe's "The Cask of Amontillado" uses irony? "Come," I said, with decision, "we will g
o back; your health is precious. You are rich, respected, admired, beloved; you are happy, as once I was. You are a man to be missed. For me it is no matter. We will go back; you will be ill, and I cannot be responsible. Besides, there is Luchresi–" "Enough," he said; "the cough's a mere nothing; it will not kill me. I shall not die of a cough." "True–true," I replied; "and, indeed, I had no intention of alarming you unnecessarily–but you should use all proper caution . . ."
The correct answer is “the cough's a mere nothing; it will not kill me. I shall not die of a cough.”. Taken from the short story “<em>The Cask of Amontillado</em>” by Edgar Allan Poe (1846), the part of the excerpt mentioned above that uses irony is the one that narrates the moment when Fortunato tells Montresor that he has a cold before going down into the catacombs, but Montresor <u>already knows how Fortunato's end will be</u>. <em>Irony </em>is a figure of speech through which words are used in a way that their intended meaning is different from the actual meaning. The use of irony in this part of this excerpt can be spotted when Montresor replies, "<em>True —true.</em>" to Fortunato, since he knows it is <em>true that Fortunato shall not die of a cough</em>.
You could always say 1,236 people. Or you could use its multiple, 2472, and divide it by two, so written it is; The population of foxville is about 2472/2 people.