Answer:
These people were not rebels.
Explanation:
This happened because Edward Garret had insulted the British Soldier and in return was hit with the butt of the gun. Also this took place on March 5th of 1570. The war started and 4 people died with one dying later on. All were caused from gunshot wounds and others were injured. One man was shot and instantly died. This man was Crispus Attucks. The other people that had died were Crispus Attucks, Samuel Gray, Samuel Maverick, Patrick Carr, and James Caldwell. They all died because Edward Garret had insulted the officer and then shot were fired towards the men until they fled.
Also in modern day military soldiers are "Harsh" because they were trained to be and they depend on the military to take care of their families. Plus they were sworn in and cannot break their vow. They swear to protect their country even if it costs their own life. They are to show no mercy to anyone and are to obey orders with out question.
this is my beautiful and wonderful sister
have you seen my shiny orange fish?
i am so incredibly sad today
that exciting movie is incredible
i saw a brown furry animal
Edgar Allan Poe uses chronological events in "The Black Cat" in order to show the curve of transformation the narrator suffers through the story. At the beginning he used to like the cat very much, but after certain events that happen to him and that lead him to commit certain actions, he starts hating the cat.
Without the chronological events, the story would be very difficult to understand and we wouldn't be able to understand his internal motives to do something like that to the animal he used to love.
They are all tiktokers ! hope his helped!
You have two options depending on context:
1) If it's a quick exchange and can be figured out in context, put the foreign language in italics.
"As-tu le livre?"
"Yes, I have the book here."
or inline:
"You filthy p'taQ!" B'Elanna snarled.
2) If it's a quick exchange without context, put the translation afterwards and italicize that.
"Pour ma peine, ma punition, je tourne en rond," he sighed. For my pain, for my punishment, I pace in circles. Now Picard understood.
inline:
"Qa'pla!" Successs! the Klingon shouted.
In any case, I would not have more than one or two exchanges in a foreign language. Either use a tag like "she said in French" so the reader realizes the characters aren't speaking English, or note in narration "they discussed the matter in French for some time, but as Malcolm didn't speak the language, he had to wait for a translation."