Answer:
The right word that applies in the blanks is:
<em>- </em><em>La habitación tiene un cuarto de </em><em><u>baño</u></em><em> privado.
</em>
<em>- </em><em>Yo quiero la habitación individual con un cuarto de </em><em><u>baño</u></em><em> privado.
</em>
Explanation:
The translation of the sentences is:
- The room has a private <u>bathroom</u>.
- I want the single room with a private <u>bathroom</u>.
<u>The sentences allude to a place within a room that could be private</u> and, if you think about it, a room is a very small room to have something private, it regularly has a bed and a closet which in most cases belong a single person, which could be called "private", but if <u>there is something that not all rooms have and that could be called "private," is a bathroom</u>, which in a house of five members, <u>regularly has only the main room</u>, that is to say for the parents, while the children share a general bathroom outside their room.