Answer:
This evolution will trigger the event known as "galactic cannibalism."
Explanation:
Galactic cannibalism occurs when a galaxy "completely swallows" another galaxy, that is, it incorporates it and promotes a fusion between the two, forming a single galaxy. This occurs as the universe ages and the distance between galaxies narrows. However, this happens very slowly, mainly because the galaxies are located very far from each other, and it is necessary for the universe to age millions of years for galactic cannibalism to occur.
Primeiramente nunca fomos um só povo e uma só nação. Quando os seres humanos começaram a desenvolver sua capacidade lingüística, já estavam espalhados pelo mundo. A grande maioria estava dividida em grupos que eram nômades, ou que fixaram-se em algum lugar, sobrevivendo de agricultura e criações de animais.
Mas existe, sim, a teoria de que a maior parte das línguas hoje existentes vieram de uma proto-língua, que se espalhou do oriente médio para a Europa, Ásia e África. Por isso, apesar de serem diferentes, têm muitas coisas em comum. Existem, por exemplo, características muito semelhantes entre alemão e japonês, que pela lógica, não deveriam existir, já que uma língua é germânica e outra oriental...
Ora, o processo é muito simples. Você fala igual a sua mãe? Não, né?Ou igual a sua vó? Piorou... Fala igual falavam no século 19? Nossa, bem diferente... Já leu Camões? É do século 16. Não parece, mas aquilo é português. Conclusão: as línguas mudam. E quanto mais passa o tempo, mais elas mudam.
Considere agora outro aspecto. Sua vó sabe o que é um modem, um mouse, o youtube, um jogo de rpg, bluetooth ou wireless? Pode até ser que sim. Mas na época dela, ninguém usava essas palavras inglesas no Brasil. Daqui a 100 anos, pode ter certeza, elas estarão no Aurélio. Conclusão: as línguas se influenciam e se misturam. E quanto maior o domínio de um governo ou império sobre os outros países, mas essa língua interferirá. Hoje em dia, os Estados Unidos são a maior potência, por isso todas as línguas têm sido brutalmente modificadas pelo inglês. O mesmo acontecia com o latim na época do império romano. Por isso tem tantas línguas latinas e mesmo as que não são latinas, tem grande parte dos vocábulos, radicais, prefixos, sufixos e regras com origem no latim.
Por último, a distância. O português de portugal é diferente do daqui porque lá a vida seguiu de um jeito e aqui de outro. As necessidades de comunicação não são as mesmas, nem as características socio-culturais. É provável que daqui a alguns séculos a nossa língua nem seja mais considerada "português", de tão diferente. Assim, como um belo dia, foi convencionado que o que se falava em portugal, na espanha e na frança eram tão diferentes do latim e tão diferentes entre si que deviam ser chamadas de línguas separadamente.
Answer:
im not quite sure but i think i need to see the maps
Explanation: