Answer:
25. A nadie le gusta la rutina de Fernando.
26. Cuatro o cinco de la mañana
27. En las bodas de Dracula.
Explanation:
<h2>Correct answer:</h2><h3>B.) la visa</h3>
Visa translates into the same English word visa and is an authorized document or mark you can get in your passport to enter or leave a country. So you need tourist visa (visa de turista) if you want to enter the U.S. In this way, we can write this sentence as hay que solicitar visa de turista para poder entrar a los Estados Unidos that translates into you must apply for a tourist visa to enter the United States
Answer:
In order to successfully complete this exercise, you have to complete each one of the sentences provided with the prepositions <em>por</em> or <em>para</em>, depending on the case and the situation portrayed in each sentence. Note that <em>por</em> is used mainly for <em>travel</em>, <em>exchanges</em>, <em>communication</em>, <em>duration</em> and <em>cause</em>, while <em>para</em> is mainly used for indicating a <em>recipient</em>, <em>destinations</em>, <em>deadlines</em> and <em>functions</em>.
Explanation:
A. Play Pudieron terminar el trabajo <em>por</em> haber empezado (having begun) a tiempo.
B. Ese fax es <em>para</em> enviar y recibir documentos de la compañía.
C. Elsa vivió en esa ciudad <em>por</em> algunos meses hace diez años.
D. Mi mamá compró esta computadora portátil <em>para</em> mi papá.
E. Sales <em>para</em> Argentina mañana a las ocho y media.
F. Rosaura cambió el estéreo <em>por</em> el reproductor de MP3.
G. El señor López necesita el informe <em>para</em> el 2 de agosto.
H. Estuve estudiando toda la noche <em>para</em> el examen.