Answer:
Lo siento amigo mío pero ha llegado el momento. Necesitas hacer tu propia tarea porque la profunda y oscura verdad es ... nadie te ayudará cuando falles en la prueba. Por eso estoy aquí para llevarte. Deja de pedir respuestas y pruébalas tú mismo. Pídele ayuda a tu maestro. Pero deja de pedirle respuestas a la gente. Eso es definitivamente una trampa.
Explanation:
A. El hombre está cocinando un pastel. <em>(The man is baking a cake.
)</em>
B. El hombre está sazonando un pastel.
C. El hombre está decorando un pastel.
D. El hombre está sirviendo un pastel.
Explanation:
seis y media de la mañana
ocho de la mañana
siete cuarenta de la mañana
tres de la tarde.
ocho en punto de la noche
ocho y media de la noche
nueve de la noche
(hope this helps)
Hey there! I'm happy to help!
Most of the time, the adjective comes after the noun in Spanish. There are a few exceptions. Anything that clarifies a number or amount goes before a noun. This can be numbers or words like more, less, much, some, enough, too much, sufficient, etc.
A very important quality that must be known about a noun is usually put before the noun. For example, if you want to say sweet tea, you would say dulce té, not té dulce. The first means the actually type of tea called sweet tea, while the latter means any tea that is sweet. However, it's always better to put the adjective after the noun if you are not completely sure if the adjective is essential or not.
There are also some adjectives that change form when put before a noun to give it a different meaning. For example, grande. If you say río grande, that means the big river. If you put grande before a noun, it becomes gran and it now means great. Espero que tengas un gran día means I hope you have a great day. There are some other ones like this, and there's only around 15 common words that change like this, and you will usually be able to spot them.
I hope that this helps! Have a wonderful day! :D
Answer:
Donde esta la foto o algo para una referencia?
Explanation: