The answer is B: killing any sacred animals.
Gerunds are created out of verbs but <em>function as nouns</em>. The gerund phrase <em>killing any sacred animals</em> is the direct object of the verb avoid. Gerund phrases always start with a<em> gerund</em>, <em>always functions as a noun, and they are always subjects, objects or object complements in sentences. </em>Example of a gerund phrase as a subject: <em>Eating ice cream</em> can be a good way to cool off.
Answer:
Hello mother,
Explanation:
Hello mother, I know it has been a while since we have talked. And I just wanted to say how much i've missed you. Its been really gloomy and sad around here being only me, and I wish I could be with you right now, and I promise I will, but for now this is the way things must be. (idrk i just wanted points)
<em>Answer:</em> Destiny chose to take art instead of music because she enjoyed art more.
I love running outside in the rain. This is an example of a first-person point of view (using pronoun “I”). The narrator is talking about what he himself likes.
Destiny chose to take art instead of music because she enjoyed art more. This is an example of third-person <em>objective</em> point of view. The third-person is demonstrated by the use of “he/she,” while the objectivity is shown because the narrator does not know any more information than what could be guessed by everyone in the story.
Jake hastily made the decision to leave his umbrella by the door instead of taking it with him. This would prove a poor choice. This is an example of a third-person <em>subjective</em> point of view. The character is a narrator who is not only describing the events, but has information that no character would know. The narrator could know about the character’s feelings, future plans, concerns, even when the character hasn’t mentioned them out loud. In this case, the narrator has information about the future consequences of not taking the umbrella.
You should always listen to your mother's advice. This is a second-person point of view (using pronoun “you”).