Answer:
The correct option that fills the blank in the sentence is:
- <u><em>fueron vendidas</em></u>.
<em>- </em><em>Las entradas del partido de fútbol </em><u><em>fueron vendidas</em></u><em> por nuestra empresa.</em>
Explanation:
The translation of the sentence is:
<em>- </em>Football game tickets <u>were sold</u> by our company.
The verb <em>"ser"</em> conjugated in the Perfect Preterite Tense is:
- <em>Yo </em><em>fui.</em>
- <em>Tú </em><em>fuiste.</em>
- <em>Usted </em><em>fue.</em>
- <em>Él </em><em>fue.</em>
- <em>Ella</em><em> fue.</em>
- <em>Ello </em><em>fue.</em>
- <em>Nosotros/Nosotras </em><em>fuimos.</em>
- <em>Ustedes </em><em>fueron.</em>
- <em>Ellos/Ellas </em><em><u>fueron</u></em><em>.</em>
How the noun is <em>"Las entradas del partido"</em>, the personal pronoun that could replace that is<em> "ellas"</em> and the right conjugated form is <u><em>"fueron"</em></u> also, that <u>noun is female and plural</u>, so the adjective must be in that form too:
- <em>Vendida:</em> Female and singular.
- <em>Vendido:</em> Male and singular.
- <u><em>Vendidas</em></u><em>: </em>Female and plural.
- <em>Vendidos:</em> Male and plural.
For this reason, the adjective used is <u><em>"vendidas"</em></u>.