Answer:
1,647
one thousand, six hundred, forty seven
Answer:
d?
Explanation:
i want to say its d. but im not 100 on it
Sentence 1: Me despierto a las 7 de la mañana.
Translation: I wake up at 7 in the morning.
Sentence 2: Me ducho a las 7 y cuarto de la mañana.
Translation: I shower at 7 and a quarter in the morning.
Sentence 3: Me afeito a las 7 y media de la mañana.
Translation: I shave at 7 and a half in the morning.
Sentence 4: Me visto a las 8 menos cuarto de la mañana.
Translation: I dress at a quarter to eight in the morning.
Sentence 5: Me preparo el desayuno a las 8 de la mañana.
Translation: I prepare breakfast at 8 in the morning.
Sentence 6: A las 8 y media de la mañana me despido de mis hijos y me voy a trabajar.
Translation: At 8:30 in the morning I say goodbye to my children and I go to work.
La estrategia utilizada en las siguientes frases publicitarias se puede definir como disparadores de marketing que pueden ser:
- Amor y conexión
- Autoridad
- Exclusividad
- Exclusividad
- Beneficios
- Confianza
- Confianza
- Beneficios
- Humanización
- Confianza
<h3 /><h3>¿Qué son los disparadores de marketing?</h3>
Corresponden a las estrategias que utiliza el marketing de una empresa a través de la comunicación publicitaria para estimular al consumidor potencial a tomar decisiones más rápidas e inconscientes, estimulando el consumo.
Por lo tanto, a través de estrategias de redacción persuasiva, las empresas pueden llegar más rápido al consumidor, incrementando el valor de sus productos y servicios y su posicionamiento en el mercado.
Obtenga más información sobre marketing en:
brainly.com/question/25640993
#SPJ1