Answer:
Nous avons besoin d’un rouge manteau et d’un violet chapeau
Explanation:
It literally translates to "We need a red coat and a purple hat." There is some leeway as it depends on if the photo is showing a jacket and not a coat in which case "Nous avons besoin d’un blouson rouge et d’un chapeau violet." is correct. But for the question asked, Nous avons besoin d’un rouge manteau et d’un violet chapeau is correct.
I Assume I'm supposed to translate it so here:
1. Why did Summer say it would be hard to get a newspaper where she was?-
<em>Pourquoi Summer a-t-elle dit qu'il serait difficile d'avoir un journal là où elle était?</em>
2. She was in a country where there were no newspapers.
<em>Elle était dans un pays où il n'y avait pas de journaux</em>
3.She couldn't find a newspaper in a language she could read.
<em>Elle ne pouvait pas trouver de journal dans une langue qu'elle pouvait lire</em>
4.O It was the middle of the night and she didn't want to go out.
<em>O C'était le milieu de la nuit et elle ne voulait pas sortir.</em>
5. The newspaper kiosk had sold out for the day.
<em>Le kiosque à journaux était complet pour la journée.</em>
<em>Bonjour,</em>
<em />
<em>1. Je "vous "invite à partager une pizza, les filles ! </em>
<em />
<em>2. Serge, est-ce que tu m'aimes ?</em>
<em />
<em>3. Je t'entends, maman.</em>
<em />
<em>4. Je vous ai rencontrée quelque part Madame ?</em>
<em />
<em>5. Je vous ai attendu ----------------</em>
<em />
<em>6. Ah oui ! je l'adore.</em>
I’m sorry what I’m the world are you asking can you translate ?