Answer:
All the translations are correct.
Explanation:
All the answers are correct because the exact translation changes in Spanish depending on the <u>context</u> of each sentence. For example:
''Can you open the door?'' translates to ''¿Puedes <u>abrir la puerta</u>?''
''Sir, open the door please'' translates to ''Señor, <u>abra la puerta</u> por favor''
''I'm waiting for you to open the door'' translates to ''Estoy esperando que <u>abras la puerta</u>''
''When you open the door, what do you see?'' translates to ''Cuando <u>abres la puerta</u>, ¿qué ves?''
Yo hablo (hablar) is the correct answer
Answer:
gordos-gorda
optimista-optimistas
fieles-fieles
cómodo-cómoda
útiles-útil
egoísta-egoístas-egoístas
graciosos-graciosas
exigente-exigente-exigentes
Explanation:
Answer:Entre los atractivos turísticos de Guatemala está el tener dos costas oceánicas: la del Pacífico y la del Atlántico, lo cual hace que tenga playas con fisonomías distintitas: las del Caribe con arenas blancas y las otras con arenas volcánicas. Esto ya habla de la variedad de un país dibujado por 37 volcanes, con hermosas ciudades coloniales donde se alzan edificaciones barrocas y neoclásicas y la presencia ineludible de la cultura maya.
Asimismo, hay otros rasgos menos conocidos por el turista, por ejemplo, el de la cultura africana que se mezcló con la indígena para dar origen a la etnia garífuna, con una culinaria impresionante.
Con la riqueza de paisajes naturales enclavados en montañas y en parejas pocos conocidos; con diversidad de ecosistemas; con reservas de faunas y flora, en Centroamérica, para cada viajero hay diferentes lugares turísticos en Guatemala para sentirse en libertad.
Explanation: