Hola Hector,
Mi nombre es your name here. He leído tu carta y tenemos muchas cosas en común, por ejemplo cuando yo era pequeño también me gustaba ir a visitar a mis abuelos era una de mis cosas favoritas. Mi pelo era (largo/ corto depends on your hair length when you were little), nosotros no teníamos un perrito teníamos un gatito se llamaba Luna.
Yo también creo que mis cinco años fueron muy divertidos.
Aparte de eso que otras cosas hacías de pequeño?
your name to end the letter.
hope it helps :)
Answer:
The correct category of each name of the food is:
- Las grasas: <u>La mantequilla</u>.
- Las verduras: <u>Los guisantes, la cebolla</u>.
- Las frutas: <u>Las uvas</u>.
- El pan: <u>Los postres, los espaguetis</u>.
Explanation:
The translation of the answer is:
- The fats: <u>The butter</u>.
- The vegetables: <u>The peas</u>, <u>the onion</u>.
- The fruits: <u>the grapes</u>.
- The bread: <u>The desserts, the spaghetti</u>.
As you can see, the category was selected depending on the type of food: The butter is a fat, the peas and onion are vegetables, the grapes are fruits, and the desserts and spaghetti are considered 'flour' as the bread.
About the articles in each case, remember the definite articles are regularly the translations of the article "the" in Spanish, <u>to use it in the correct form you must identify if the word is masculine or feminine and, if the word is singular or plural</u>. The translations of the article the in Spanish are:
- <em>El:</em> Singular - masculine.
- <em>La:</em> Singular - feminine.
- <em>Los:</em> Plural - masculine.
- <em>Las:</em> Plural - feminine.
A qué hora llegaste?
Hace media hora lo espero, pero ahora voy a llamar a su hermana Marta. La he visto esta mañana en la biblioteca con sus amigas.
Las respuestas son las siguientes:
1. Yo practiqué español por largas horas cuando visité Tulum.
2. Tú empezaste una lista de monumentos cuando visitaste México.
3. Nosotros pagamos por el viaje a la ruinas antiguas.
Espero te haya sido de ayuda. ¡Saludos!
I'm Puerto Rican and I can't seem to think of any differences or similarities of greetings from Puerto Rico and Mexico. Could you help me sort out the greeting differences and similarities from Puerto Rico and Mexico??? It doesn't have to be Mexico though, it could be Chile or Dominican Republic. I'm just trying to compare some type of Spanish-speaking greeting to my culture (Puerto Rican).