Answer:
i dont understsnd can you translate to english
Answer:
ガリエウタ記事LekhnuhosのDieka口頭使用
義母、ナンド、アマジュ、サムディ、ジェタン、バダイ、義父 translation in Japanese.
Dieka verbal use of Gari Euta Article Lekhnuhos
Mother-in-law, Nand, Amaju, Samdhi, Jethan, Bhadai, Father-in-law
The novel tells the story of a 12-year-old black boy, Jordan Banks, who experiences culture shock when he enrolls at a private school.
Answer:
نقلت التحولات الاقتصادية والتقدم التكنولوجي المزيد من الأمريكيين إلى المدن. تقدمت الصناعة إلى الأمام وجذبت ملايين العمال إلى المدن الجديدة. احتاج التصنيع إلى تجمعات كبيرة من العمالة والبنية التحتية المتقدمة المتوفرة فقط في المدن ، حيث أبقت الكهرباء الأضواء ونقل أعدادًا متزايدة من الأشخاص على طول خطوط العربات الكهربائية وإلى الأعلى في المصاعد داخل ناطحات السحاب الشاهقة التي أصبحت ممكنة بفضل الفولاذ الجديد المنتج بكميات كبيرة والهندسة المتقدمة . زاد عدد سكان الحضر في أمريكا سبعة أضعاف في نصف قرن بعد الحرب الأهلية. سرعان ما كان لدى الولايات المتحدة عدد من المدن الكبيرة أكثر من أي بلد في العالم. كشف إحصاء عام 1920 في الولايات المتحدة أن غالبية الأمريكيين يعيشون في مناطق حضرية لأول مرة.
Explanation:
I would think A but you may want to wait on someone else to answer