Colorado — This is the past participle of colorar, which means to give something color, such as by dyeing. The participle, however, specifically refers to red, such as red earth.
Florida — Probably a shortened form of pascua florida, literally meaning "flowered holy day," referring to Easter.
Montana — The name is an anglicized version of montaña, the word for "mountain." The word probably comes from the days when mining was a leading industry in the region, as the state's motto is "Oro y plata," meaning "Gold and silver." It's too bad the "n" of the spelling wasn't retained; it would have been cool to have a state name with a letter not in the English alphabet.
New Mexico — The Spanish Mexico or Méjico came from the name of an Aztec god.
Texas — The Spanish borrowed this word, spelled Tejas in Spanish, from indigenous residents of the area. It relates to the idea of friendship. Tejas, although not used that way here, also can refer to roof tiles.
<h2>Right answer:</h2><h3>Recoger el auricular</h3>
<h2>Explanation:</h2>
to pick up means recoger. On the other hand, el auricular translates into the headphones, which is a piece of equipment that you wear over your ears in order to listen to the radio or recorded sound. So you are performing an action, that is, you are picking the auricular up. Perhaps these headphones are on the floor and you look at this.
It is perhaps clearer in other languages, but conjugated verbs in English<span> can also sometimes tell us something about how many people are participating in the action of the </span>verb<span>. For example, singular subjects (he, she, it) in the present simple tense have an “s” added to them when </span>conjugated<span>: He sings. She reads.</span>
Answer:
La violencia de género es un problema creciente en nuestro tiempo. Nadie está tratando de detener la violencia en curso y eso es lo que se debe hacer.
Explanation:
Si entendí mal la pregunta, por favor dilo
Tampoco soy nativa en español, lo siento.