Answer:
The correct answer is letter "A": The word "his" makes the story smoother to read in English.
Explanation:
Jewish writer Franz Kafka (1883-1924) born in Austria-Hungary used to write in German. In his worldwide well-known "<em>Metamorphosis</em>" (1915) exposes the story of Gregor Samsa, a salesman who overnight becomes a giant insect. In German, Gregor refers to his parents as of "the mother" and "the father" because those are terms normally used in that culture. However, for translation purposes, it was changed to "his mother" and "his father" so English readers would smoothly continue with the flow of the lecture.
First they would need 2 characters and make them have a thing for eachother, kind of like pocahontas when her and John meet he already likes her
Answer:
B) "almost", "later", "very", and "inside"
Explanation:
Examples of adverbs that do NOT end in "-ly" are "almost", "later", "very", and "inside"
.