<span>It is subjunctive because it is an expression like you said the person is telling another that they WANT the packback
</span>
Rodrigo: Ice cream? For lunch?
Marisol : yes, I feel like eating ice cream. Should we share?
Rodrigo: ice cream is not nutritious.
Marisol: but, it’s very good!
Rodrigo: what do you eat for dinner? A hamburger with French fries?
Marisol: they sell French fries?
Rodrigo: You have to eat food that are good.
Marisol: yes, yes I eat nutritious food every now and then.
Rodrigo: Yes, what do you eat?
Marisol: I like soups.
Rodrigo: soups are very good.
Marisol: I need a drink.
Rodrigo: The ice cream is very good.
PERIODISTA: Estamos hoy con el director de la asociación ecológica Verde que te quiero verde. Díganos, ¿es cierto que su grupo ya ¹tiene más de 100.000 seguidores (supporters)?
ECOLOGISTA: Bueno, no creo que (ellos) ²sean tantos, pero, no hay duda de que la gente ³apoye nuestra ideología.
PERIODISTA: ¿Está usted seguro de que el gobierno va a ⁴aprobar la campaña en la que su asociación está trabajando?
ECOLOGISTA: No cabe duda de que el gobierno ⁵esté con nosotros, pero es improbable que la campaña ⁶sea aprobada este año.
PERIODISTA: ¿Por qué cree usted que es imposible que la campaña ⁷sea aprobada este año?
ECOLOGISTA: Es improbable que el gobierno ⁸trabaje para el beneficio del medio ambiente. No creo que ellos ⁹quieran ayudar a la naturaleza. Es obvio que no ¹⁰ayudan al medio ambiente por razones económicas.
PERIODISTA: no cabe duda que usted ¹¹sea una persona comprometida con el futuro de las nuevas generaciones y el cuidado del planeta. Muchas gracias por su tiempo.
ECOLOGISTA: es posible que nosotros ¹²podamos hacer algo para mitigar el problema pero lo que necesitamos es que el gobierno nos apoye.
Answer:
En Perú se practican muchos deportes de aventura. En Pachacamac se practica mucho la bicicleta de montaña. Las dos competencias nacionales más importantes de este deporte son el Rally de totoritas y el de entre ríos. Un deporte nuevo que se practica en la región de Ocucaje es el sandboard. En las dunas de este lugar, los deportistas descienden en tablas a muchos kilómetros por hora. Los peruanos van de excursión a la Cordillera Blanca, y caminan desde el pueblo de Qorihuayrachina hasta Machu Picchu. Otro de los deportes tradicionales que se practica en Perú es la pesca en pequeñas canoas. Este deporte tiene más de dos mil años.
Explanation:
In Peru many adventure sports are practiced. In Pachacamac, mountain biking is widely practiced. The two most important national competitions of this sport are the Totoritas Rally and the one between rivers. A new sport that is practiced in the Ocucaje region is sandboarding. In the dunes of this place, athletes descend on boards at many kilometers per hour. Peruvians go on an excursion to the Cordillera Blanca, and walk from the town of Qorihuayrachina to Machu Picchu. Another of the traditional sports practiced in Peru is fishing in small canoes. This sport is more than two thousand years old.