Rafael y Estela han caminado al correo.
That is the most exact translation, it was a <u>periphrasis</u> (conjugated verb + impersonal verb).
<h3><em><u>MissSpanish</u></em></h3>
<span>Popocatepetl, Colima and El Chichon</span>
Decir que means "to say that"
"Voy al trabajo."
Explanation:
Assuming that "trabajar" is the place you're going to, it's "Voy al trabajo." (I'm going to work.)
Miguel habia sacado una foto.
Ella habia comprado un nuevo traje de ba<span>ño.
Mi mama trajo la comida.
Eduardo hacia castillos de arena.
Martin habia puesto los boletos en la mesa.
El piloto habia volado el avion.
El botones habia traido nuestras maletas al cuarto.
</span>