Answer:
“Midi” etymologically comes from Old French. Hence why it seems to be out of place in Modern French.
Mi = half/middle
Di = day
“Mijour” sounds very odd.
We have, on the other hand, the word “mi-journée”, which means the same thing but cannot be used interchangeably with “midi”. The former is used to refer to a vague notion of “halfway through the day”, whilst the latter exclusively refers to a specific time : 12 o'clock.
Explanation:
Answer:
C. il <em>utilise </em>des plantes médicinales pour guérir les mlades.
Explanation:
This means he uses plants to make medicine and heal sicknesses
Bonjour,
Answer:
<em>C'est dans l'histoire de Arsène Lupin gentleman-cambrioleur.</em>
Answer:
belle
Explanation:
because she is a girl so 1 and 2 are nonsensical and she is only 1 sister so no s at the end
Answer:
I think Letter D would be the answer