¡hola!
Cuando era niña, yo siempre iba a la cas de mi abuela en las vacaciones.
<u>IR</u>
iba (yo)
ibas (tú)
iba (él/ella/Ud)
íbamos (nosotros)
ibais (vosotros)
iban (ellos/ellas/Uds)
☺☺☺
Spanish culture can differ from our own culture. in mexico hispanic people can find it odd on some things we do in america but americans can find it odd what hispanic people do. we americans can find it offensive over something that a hispanic person would do like when a hispanic person would say something in spanish and we don't know what he is say but we take it as a mean word or some bad. also communication is different too. like when we say hello or hi hispanic say ohla in spanish.
now a nonverbal communication is when we say come here we put out our paulm up with our index finger extending in and out 3 or 4 times, has a very different meaning in latin american. in latin american it means you are romantically interested in the person and is consider a solicitation. but to motion someone to come here you in latin america you extend your palm down and all 4 fingers in and out 3 or 4 times together.
hope this works for you and answers you'r question.
i promised to answer you'r question and i will not back down ever again.
Answer : the correct word 5b-3 answers.
In Spanish "my head hurts" is "me duele mi cabeza"
I'm not really sure what you need us to do. Do you have to use the word in the brackets as the subject of the sentence? If that is the case, then:
Nosotros somos organizados.
If however you need to use nosotros as a pronoun, then:
Nuestras maestras son organizadas.