Answer:
The famous translator for conquistador Hernán Cortés was an Indian woman, the so-called La Malinche. Other names for her were Malintzin, Doña Marina. In Mexico, she´s seen as the embodiment of betrayal and lack of love for your own culture and people. She was the daughter of a local tribal chief , but after her father´s death she became a slave, and Cortés got her as a present. Malintzin was very talented for languages; she spoke her own dialect, nahuatl (the tongue of the Aztecs) and several other regional dialects. Cortés saw she could be very useful for his plans of conquest. Malinztin became one of Cortés´ lovers and played a great role in communication between the local peoples and the Spaniards.
Explanation:
Could u send the directions maybe I’m confused what the question wants
Answer:
Answer ASAP No Links don't work will give brainliets 08.07 Ancient Asia and Africa S.P.R.I.T.E. Template Complete the chart using the information you learned from the module. Some answers are provided for you. S.P.R.I.T.E. Chart Asia: Tang, Song, Mongols and Ming Africa: East Africa and West Africa
Explanation:
Answer: 2 years
Explanation: The President shall appoint and commission Notaries Public and Justices of the Peace who shall hold office for a term of two years but may be removed by the President for cause. They shall be eligible for appointment.