Answer:
La plaza tiene una torre,
la torre tiene un balcón,
el balcón tiene una dama,
la dama una blanca flor.
Ha pasado un caballero,
¡quién sabe por qué pasó!,
y se ha llevado la plaza
con su torre y su balcón,
con su balcón y su dama
su dama y su blanca flor.
Explanation:
The poem translates to:
The plaza has a tower
the tower has a balcony
the balcony has a lady
the lady has a white flower.
A gentleman has walked by,
who knows what for!
and he has taken the plaza
with its tower and its balcony,
with its balcony and its lady,
its lady and her white flower.
What the other guy said was right, I just want to add that if you see something “I drove many times” that would be imperfect. Anything in the past that was done more than once is imperfect
Example
“Yo manejaba muchas veces”
“Yo jugaba cada mes”
“Yo manejé una vez”
Answer: a word that is spelled like another word but that is different in origin, meaning, or pronunciation.
Explanation: