Answer:
1. -¿Entiendes esta lección?
b. -Sí, la entiendo.
2. - ¿Puedes leer este libro?
c. -Sí, puedo leerlo.
3. -¿Quieres describir las fotos?
b. -No, no las quiero describir.
4. -¿Comprendes a la profesora?
a. -Sí, la comprendo.
5. -¿Tienes los mapas?
a. -No, no los tengo
Answer:
the correct answer in both is "de la".
Explanation:
el profesor esta delante de la clase = right
el profesor esta delante del clase = wrong
Cerca de la casa hay un patio = Right
Cerca del casa hay un patio = Wrong
del = de + el
you can say "una manzana cayó al lado DE EL árbol" or "una manzana cayó al lado DEL árbol"
Both are technically fine, but the one that is really fine would be "del" and your teacher may correct you if you write "de el".
del = de el = of
the words "de la" do not have a mixture like "de el"
del = de el. (male)
de la = de la (female)
I assume you mean the verb conjugation of the present perfect? It's used to talk about things that started in the past, but are still going on right now (in the present) or something that happened recently.
To form it use the past participle of haber + the past participle of another word. For example:
He visto las montañas de Perú
(I have seen the mountains of Peru)
Hemos vuelto para comprar la leche
(We have returned to buy milk)
Habéis cantado muy bien
(You have/You've sung very well)
If you need more info, here is a good place: http://www.spanishdict.com/guide/spanish-present-perfect-indicative