Answer:
Tan pronto como yo supe el resultado del examen de ingles, llame a mi madre.
As soon as I knew about the result of the English test, I called my mother.
Answer:
A mí me gusta el baloncesto y el béisbol. Aunque me gusta más el baloncesto porque es mi deporte favorito. No sé mucho sobre el Béisbol, pero admiro la dedicación de los deportistas.
Explanation:
translation: I like basketball and baseball. although I like basketball better because it's my favorite sport. I don't know much about Béisbol, but I admire the dedication the players have.
¡Hola amiga! Hoy te explicaré que podrás hacer en mi casa. En mi casa puedes ver la tele, hacer los deberes, también podremos hacer fiestas de chicas con mis amigas de Costa Rica. Si no te he dicho nada aún, van a venir también unas amigas mías de Costa Rica, sí quieres te las presento cuando lleguen. ¡Estoy emocionada de que vayas a vivir conmigo!
I <u>translate</u> the monologue in English for you to understand:
Hi friend! Today I will explain what you can do at my house. In my house you can watch TV, do your homework, we can also have girls' parties with my friends from Costa Rica. If I haven't told you anything yet, some friends of mine from Costa Rica are also coming, if you want I'll introduce them to you when they arrive. I'm excited for you to move in with me!
Remember that to express desire or uncertainty we must use the subjunctive mood. In this case I have used the <u>subjunctive</u> because, I suppose, her friend is not living in the house yet, but she is explaining what she will do when she moves in with her.
<h3><em><u>MissSpanish</u></em></h3>