1answer.
Ask question
Login Signup
Ask question
All categories
  • English
  • Mathematics
  • Social Studies
  • Business
  • History
  • Health
  • Geography
  • Biology
  • Physics
  • Chemistry
  • Computers and Technology
  • Arts
  • World Languages
  • Spanish
  • French
  • German
  • Advanced Placement (AP)
  • SAT
  • Medicine
  • Law
  • Engineering
Kamila [148]
3 years ago
9

Gasitimi cuvinte care contin diftongi , triftingi si vocale in hiat

World Languages
1 answer:
Alexus [3.1K]3 years ago
8 0
Will u please translate to english i could be able to help
You might be interested in
What is the name of the written alphabet for japanese that uses english phonetic letters?
Nitella [24]
Romanization of japanese
8 0
4 years ago
Co to znaczy ku pokrzepieniu serc
pickupchik [31]
The text says “what does it mean to encourage hearts”
8 0
3 years ago
Repartió the last letter or sound in a word is a technique known as
Kisachek [45]

Answer:

Consonance is the answere

3 0
3 years ago
Marco travels 0.35 kilometres from his home each day to go to school. How much metres did Marco travelled each day?​
kifflom [539]

Answer: 350m

Explanation:

Firstly, we should note that 1000 meters = 1 kilometer.

In this case, what we just have to do is to convert 0.35 kilometer to meter in order for us to get our answer. Therefore, 0.35km will be:

= 0.35 × 1000

= 350 meters

Therefore, Marco travelled 350m each day.

8 0
2 years ago
What word which means one separated describe Simpson bible study
12345 [234]
<span>Etymology and Usage of the Term Pre-Christian use of apostolos [ajpovstolo"] in the sense of messenger is rare. More common is the verb <span>apostello, </span>referring to the sending of a fleet or an embassy. Only in Herodotus (1.21; 5.38) is it used of a personal envoy. Josephus employs it once (Antiquities17.11.1) in the classical sense of an embassy. Epictetus (Discourse3.22) speaks of the ideal Cynic teacher as one "sent by Zeus" to be a messenger of the gods and an "overseer" of human affairs.The Septuagint uses apostello [ajpostevllw] or exapostello [ejxapostevllw] some seven hundred times to translate the Hebrew salah [j;l'v] ("stretch out, " "send"). More than the act of sending, this word includes the idea of the authorization of a messenger. The noun apostolos [ajpovstolo"] is found only in 1ki 14:6, where the commissioning and empowering of the prophet are clearly in mind. Thus, the Septuagint uses the apostello [ajpostevllw] word-group to denote the authorization of an individual to fulfill a particular function, with emphasis on the one who sends, not on the one who is sent.
</span><span>


</span>
3 0
3 years ago
Other questions:
  • Why did the author MOST likely use the word ‘Sojourner’ in the title rather than ‘Traveler’? A) to convey a sense of movement B)
    9·2 answers
  • In 1 or 2 sentences, define intellectual property and list the four ways that the government provides intellectual property righ
    7·1 answer
  • How to write i am---- i was walking and i saw------- in chinese simplified
    9·2 answers
  • Who led the mexicans?
    8·2 answers
  • Question 13 in human relations which of these statements is false
    7·1 answer
  • What is the phrase
    6·1 answer
  • Perfect Tense Verb forms require the ___________ stem.
    7·1 answer
  • Please translate in English<br>(Korean)​
    5·1 answer
  • Ipaliwanag ang kahulugan ng pagsulat​
    6·1 answer
  • In 2010, when Ama was called stay
    6·1 answer
Add answer
Login
Not registered? Fast signup
Signup
Login Signup
Ask question!