Answer:
This is found in Act 3 scene 5: No fear Shakespeare of the Play "Ro meo and Ju li et".
Explanation:
Here we see how Shakespeare presents Capulet's attitudes towards his daughter, J u l i e t.
This is Capulet having the outburst. The reason of being so angry towards his daughter J u l i e t was her selfishness which her father saw. J u l i e t’s impulsiveness in getting married to R o m e o is the reason why she stands to be chided. Here is one of the possible consequences J u li e t didn't anticipate that her actions would bring her.
Capulet
"Don't look up at me till I am done with you." He inferred.
[Speak not. Reply not. Do not answer me.] Underlines his authoritatively language - instructions that he directs towards J u li e t as a father
[My fingers itch] - this is a direct threat of an assault or rage. Capulet's 'fingers itch' because he wishes to punish J u li e t because of her behaviour.
[Out on her, hilding!] - the use of the word 'hilding' is a demeaning term, meaning a wretch, a contemptible person, worthless, and this highlights Capulet's disgust. The exclamation mark highlights the degree of his wrath.
• He said that "the one child they had was one too many"
• He also called his one and only daughter a "hussy" (cheeky or disrespectful girl; a woman showing inappropriate or improper behaviour)
• When parents say these things they can take a big toll, emotionally, on the child
• Then the children might pull away.
Remember, a linking verb <span>is a </span>verb which<span> connects a subject to its predicate without expressing an action.
"Was" is the linking verb.
</span>
Answer:
I think its really good! It's a good length, and it sounds like you're speaking from your heart. I would give it an A!
Explanation:
<span>Squire
With him there was his son, a youthful squire,
A lover and a lusty bachelor,
With locks well curled, as if they'd laid in press.
Some twenty years of age he was, I guess.
In stature he was of an average length,
Wondrously active, aye, and great of strength.
He'd ridden sometime with the cavalry
In Flanders, in Artois, and Picardy,
And borne him well within that little space
In hope to win thereby his lady's grace.
Prinked out he was, as if he were a mead,
All full of fresh-cut flowers white and red.
Singing he was, or fluting, all the day;
He was as fresh as is the month of May.
Short was his gown, with sleeves both long and wide.
Well could be sit on horse, and fairly ride.
He could make songs and words thereto indite,
Joust, and dance too, as well as sketch and write.
So hot he loved that, while night told her tale,
He slept no more than does a nightingale.
Courteous he, and humble, willing and able,
And carved before his father at the table.</span>
To persuade the consumer to get the item for a reason.