one of my friends dont know if he love her or dislike her they always been getting into fight and then making up after but at the end of the day they are good friends
Answer: No se si estoy correcta pero creo que significa columpiarse. O también Columpiarse como el nido colgante de los gulungos. es una palabra extraña pero eso significará <u>columpiarse.</u>
I don't know if I'm correct but I think it means to swing. Or also Swing like the hanging nest of the gulungos. It's a strange word but that will mean swing.
Answer:
Todos los días, Pedro toma el (1) metro para ir a clase muy temprano. Para llegar a su (2) universidad, Pedro tiene que cruzar toda la (3) ciudad. A Pedro esto no le importa porque a él le encanta (4)recorrer las calles. En su ruta él tiene que cruzar el (5) puente sobre el río que pasa por delante de su casa. Casi todos los días alguien le pregunta el (6)camino para llegar al museo que está cerca de su universidad. Pedro no entiende cómo alguien puede (7)perderse, ¡hay un letrero enorme que indica cómo llegar! Solamente hay que caminar dos cuadras, (8)girar a la izquierda, cruzar la calle y ya estás en el museo. ¡Facilísimo!
b) redacte un parrafo con idea principal dedictiva con una idea secundaria que de una explicación