Usted, I believe if that is what you are asking
Nosotros pusimos la dirección en el sobre. (poner)
Yo estoy en la tienda. (estar)
Carlos anda en el parque. (andar)
Nosotros estamos en el hotel. (estar)
Yo puse las maletas en mi habitación. (poner)
Reinaldo puso la carta en el sobre. (poner)
Tú no puedes hacer la tarea. (poder)
Yo puse mi libro encima de la mesa. (poner)
Yo puse UNA estampilla en el sobre.
sello
estampilla
correo
Yo puse la carta en el sobre.
sello
sobre
lavabo
Yo pongo las cartas en el buzón.
el buzón
la tarjeta postal
la estampilla
When used in the preterite tense, the verb "saber" means, it means to find out
to speak
to go out
to find out
Yo puse el sobre en el buzón.
pude
estuve
puse
Ellos anduvieron en la biblioteca.
anduvieron
pusieron
supieron
Yo le mandéla la carta a mi amiga en Nicaragua.
puse
anduve
mandé
If you dont know what it says here
Study the two sentences.
I like this book, but I don't like that one, nor that one.
I like this book, but I don't like that one, nor that one way over there.
Which of the following statements are true?
There is more than one correct answer choice. Be sure to select all that apply.
A. The pronouns agree in gender and number with the nouns in both sentences.
B. The pronouns agree in gender and number with the nouns in the Spanish sentence.
C. The pronouns agree in number with the nouns in the English sentence.
D. The pronouns are placed right before the nouns in both sentences.
E. The pronouns are placed right after the nouns in both sentences.
Ok and when you get your answer tell me what it is so i can translate it to spanish for you btw i am spanish
Answer:
In an open-loop controller, also called a non-feedback controller, the control action from the controller is independent of the "process output", which is the process variable that is being controlled.
Explanation:
this is the correct answer you want