Answer:
-Hace 3 horas que Ricardo espera. OR: Hace 3 horas que Ricardo está esperando.
-Hace 2 meses que visitaron a su abuela por última vez.
-Yo veía la televisión todos los días "cuando era chico".OR: Sí, yo veía la televisión todos los días "cuando era chico".
"cuando era chico" is optional, it´s just an aclaration, but it´s not really necessary (The affirmative answer in Spanish can be in a lot of different ways, mostly depending how you are seeing it, but these two forms are the ones they usually teach).
-Yo hablé con María. OR: Yo he hablado con María. (First one more casual, second one, more formal)
-Sí, yo hablé con María. OR: Sí, yo he hablado con María. (First one more casual, second one, more formal)
The word "Sí" (Yes) is used a lot to respond answers and the other sentences without that word are like you are telling that to someone just following a conversation or randomly, so I would use one the ones with the "Sí"
PD: I¨m from Argentina. (Spanish it´s my first language)
Explanation:
Answer:
all of the above
Explanation:
he loves both animals and veggies
I don't really understand if that is a question but here is a translation: "<span>I pay at the reception"
</span>