A quotation mark and a period.
It should be C. Esas.
Because "esas" means them/they, but in feminine form. So if we translate the sentence it would be: "Those/The girls in the picture are my cousins Malena and Alejandra"
Hope that helped :D
This is correct. This is a reflexive verb that you are doing to yourself. This translates to, "Normally I brush the hair". If it was something like "Normalmente me cepillo el pelo de Anna" it would be incorrect because you are doing it to Anna, not yourself.
Answer:
I call you by voice
Explanation: what a weird question