1answer.
Ask question
Login Signup
Ask question
All categories
  • English
  • Mathematics
  • Social Studies
  • Business
  • History
  • Health
  • Geography
  • Biology
  • Physics
  • Chemistry
  • Computers and Technology
  • Arts
  • World Languages
  • Spanish
  • French
  • German
  • Advanced Placement (AP)
  • SAT
  • Medicine
  • Law
  • Engineering
IgorLugansk [536]
3 years ago
15

If you are analyzing the way a particular book includes long, complex sentences, what are you discussing? A. genre B. style C. t

heme D. plot
English
2 answers:
I am Lyosha [343]3 years ago
8 0
Hey there!

Your answer is option B.


<span>If you are analyzing the way a particular book includes long, complex sentences, you are discussing style.

Hope this helps you.
Have a great day (:
</span>
Rama09 [41]3 years ago
7 0
B) Style. Hope I could help!
You might be interested in
It need 4-8 things in each
aleksklad [387]

Answer:

gases-clouds smoke etc

Explanation:

7 0
3 years ago
The English sonnet is a poem with a formalized structure consisting of
dem82 [27]
The English sonnet is a poem with a formalized structure consisting of three quatrains followed by a couplet. Hope this helps 
4 0
3 years ago
Which element does a translator make decisions about that effect the tone and pacing of a story?
Oksanka [162]

The translator is an author, a writer who does not start writing from scratch, but from a text written in a language that he has to translate into a different language, adapting it at the same time. The translator not only has to transfer the lexical and syntactic aspect, in fact, a set of words, although well constructed at the syntactic level is not enough, it is not very comprehensible and will lack that "something" that every good translator has to give to the text . The fact that a translated text must remain faithful to the meaning of the original text, without compromising the linguistic norms of the target language, is a key principle of translation, more or less shared by everyone. From this principle all the considerations of the translator and the translation techniques that he chooses are based or have to be based. The translator, as far as possible, has to try to overcome the obstacle of double translation and try to make his version as similar as possible to the original. A so-called "bridge language" is sometimes used.

5 0
3 years ago
How long does a roast chicken need to rest?
Stella [2.4K]

Answer:

Answer Below ⬇️

Explanation:

A roast chicken needs to rest for about 15 minutes to insure it is fully cooked and for a juicier chicken.

7 0
2 years ago
Which of these would be a solid topic for an oral response to literature? A. A description of an author's reason for writing. B.
Anuta_ua [19.1K]
D. The examination of a theme
4 0
3 years ago
Other questions:
  • Which group in nineteenth-century America would likely be the most receptive audience for "What to the Slave is the Fourth of Ju
    8·1 answer
  • Why is framton at mrs.sappletons houseA. She is a old friend
    13·1 answer
  • Which statement is true?
    8·2 answers
  • In this passage, the author suggests that cruelty can occur when people face horrible conditions. Which evidence best supports t
    13·2 answers
  • Which sentence sounds the most official and polite?
    14·2 answers
  • The Internet is also called the World Wide Web. Why is a web a useful image for illustrating the Internet’s main purpose?
    14·1 answer
  • List two examples each of<br> Assonance. Helpppppp
    7·1 answer
  • A good deed essay (200-250words)
    12·1 answer
  • Can someone help me and I’ll give you a Brainly
    15·1 answer
  • PLEASE HELP!! I WILL MARK BRAINLIEST!
    12·1 answer
Add answer
Login
Not registered? Fast signup
Signup
Login Signup
Ask question!