I do not believe a comma is necessary in this sentence at all. In fact, if you were to insert a comma after the word grazed (as you maybe tempted to do) it could change the meaning of the sentence. If you meant the lions were oblivious of the presence of the gazelles, you would insert a comma after grazed. But if you meant the gazelles were oblivious of the presence of the lions, you would leave the comma out.
Answer:
Your answer would be the first " Nothing, it's fine as is"
because the thesis has all the elements needed.
I also took the test and got this correct
Sorry if this is late
Hope this helps
Language of spells in her soliloquy
Answer:
Japanese Americans in Hawaii have kept their language and customs; therefore, they are more loyal to Japan than to the United States.
Explanation:
In the excerpt "Sinners in the hands of an angry God", Jonathan Edwars personifies hell. As we can easily point out Edwaras adds a mouth gaping open meaning as it is an actual living being; he also describes it as a living being when he states "there is nothing between you and hell". Therefore, it is clearly understood the the personification figure is about hell. On the other hand, the effect the author wants to project in the audience is that the mercy of God can rescue his people from this hungry creature. The author has a clear purpose to make this strong personification, to inspire his people from fear to believe it God's power.