No hay nada encima de la mesa. If you sound it out, it could either be "nada" or "nadie" but if you are talking about an object, then use "nada". If you are talking about someone not on the table, you would use "nadie" Nada: for object, Nadie: for person.
Hope this helped
It is perhaps clearer in other languages, but conjugated verbs in English<span> can also sometimes tell us something about how many people are participating in the action of the </span>verb<span>. For example, singular subjects (he, she, it) in the present simple tense have an “s” added to them when </span>conjugated<span>: He sings. She reads.</span>
Mexico, Spain... there are many others also you can find them easily online. (:
It would be c. terremoto (earthquake), tormenta (storm)
C. pupil
." The Spanish word "pupitre" translates to "desk." So who uses a desk? Puppets, puppies, and puddles do not use desks, but pupils do. "Pupil" is a synonym for "student," so clearly, "pupil" and "pupitre" are connected.