Bonjour,
<em>a) il reçoit</em>
<em>b) nous commençons</em>
<em>c) ils étudient</em>
<em>d) Mes enfants étudie</em>
<em>e) vous dessinez</em>
<em>f) Les jouets attirent</em>
<em>g) Cette petite ville se développe</em>
<em>h) Quelle filière choisissez-vous</em>
<em>i)j'ouvre</em>
<em>j) Pourquoi tu viens</em>
Answer:
“Midi” etymologically comes from Old French. Hence why it seems to be out of place in Modern French.
Mi = half/middle
Di = day
“Mijour” sounds very odd.
We have, on the other hand, the word “mi-journée”, which means the same thing but cannot be used interchangeably with “midi”. The former is used to refer to a vague notion of “halfway through the day”, whilst the latter exclusively refers to a specific time : 12 o'clock.
Explanation:
Hello
1. se disputer
2. s’occuper
3. Se détendre
4. Se coucher
5. s’amuser
2 and 5 I am not sure sorry
Answer:
Explanation:
Bonjour,
Dominique woke up late.
Vrai (à onze heures ce matin)
Answer:
Vous n'étudiez pas demain, d'accord?