The answer is D
The portrayal of the woman in this stanza expresses how some Hindu or Muslim communities would view this practice; it contrasts the speaker's views expressed in the final stanza.
Hope this helps <3 :)
Relating these to Australian slang words, if "banger" relates to a sausage, then "cocky" would be short for a cockatoo. A cockatoo is a bird that is a native to Australia. Though "cocky" may also mean someone who is overconfident in a bossy way, seeing as how banger is used as a slang word, cocky as a cockatoo is more fitting.
Answer:
The disagreement in this sentence is misplaced modifier.
Explanation:
A modifier, as the name suggests, is a word or phrase used to modify another element mentioned in the sentence. For that reason, <u>modifiers tend to stand close to the word they refer to in order to avoid ambiguity.</u> <u>A misplaced modifier happens</u> when ambiguity is not avoided. <u>The modifier is placed incorrectly, too far from the word it refers to</u>, which makes it difficult to understand and connect the ideas.
<u>In the sentence we are analyzing here "[s]unny yet dusty" is a misplaced modifier. It makes no sense for the word "sunny" to refer to "traveler" in this context. That means this modifier refers to "destination", but is too far away from it in the structure. One way to correct it is:</u>
The traveler finally arrived at her destination, which was sunny yet dusty.