Answer:
I'm afraid I've separated even one person. .. .. I'm afraid, is the English translation.
Explanation:
This is Japanese, I have translated it to English.
Hope this helped!
Summary for the text "Two lots" by I.L Caragiale<span>
</span>
Answer:
Puto te, Caesarem, hoc sensisse.
I think that you, Caesar, is the common view.
Audio Caesarem hodie (today) perventurum esse.
Caesar day (today) to reach.
Dux Romanus dixit milites Caesaris venturos esse.
The Roman soldiers were said to come.
Scio filiam Iuliam a patre Caesare amari.
I know the daughter Iuliam is loved by her father Caesar.
Scivi copias (troops) Caesaris ab militibus inimicorum visas esse.
I knew that the forces (troops) to be seen of the enemy, the soldiers of Caesar, from the.
Help me please,,,,,,,,,,,,,,,,,,,thanks
gladu [14]
3. Foolish / 2. Hurt / 1. Roam / 4. Short