Answer:
could be <em><u>el</u></em> instead of<em> </em><em><u>la</u></em>
Explanation:
" Ariel y yo venimos a <u><em>el</em></u><em> </em>restaurante en autobus "
I would say because they were constantly fighting with other armies even sometimes allies and also were used for storage where they kept their weapons and goods.
1: Pude <span>nadé.
2. Ella puse sus libros en la mochila.
3. Yo supe.
Hope this helps!</span>
La respuesta correcta para esta pregunta abierta es la siguiente.
Le pregunté a mi papá, qué palabras en Inglés hemos adaptado al Español como parte de nuestro lenguaje cotidiano. Y él me dijo que las que más usamos son las siguientes.
"OK." La usamos para decir que todo está bien.
"Cocktail." Pero en Español la escribimos cóctel.
"Truck." Al camión de carga le decimos la Troca, una derivación de la palabra en Inglés.
"Bye." Es "adiós," para despedirnos.
"Whyskey." La bebida Escocesa. En Español se escribe "güisqui."
"Sweater." En Español se dice igual, pero se escribe "suéter."
"Leader." En los negocios, al que dirige le decimos "líder," un derivado de la palabra en Inglés.
C. Aprendan
I am fluent in spanish so, if you need anymore help, lmk :)