A literal translation of a text is when you translate in a so called word-for-word manner, that is, you take the most general denotation of a word and translate it in such a manner. In it, hidden meanings are avoided and because of that literal translation is often highly inaccurate because it does not transfer meaning properly, only lexical items.
I would choose A. religion is used to divide the clan. From what I read, it says that his brothers were converted form their religion to another, and taught that their old life was wrong.
<h3>Answer:</h3><h3>Well, if you mean Academic Writing, you would not use the word "I" or the punctuation "!." You simply cannot use these, nor the expressions "I'm not sure" or "I think that."</h3><h2>Explanation:</h2><h2>Heck nobody knows! Some rando just CREATED this thing. ♀️</h2><h2 />
Answer:
I'm pretty sure It's A! :)
Explanation: