Answer:
“Midi” etymologically comes from Old French. Hence why it seems to be out of place in Modern French.
Mi = half/middle
Di = day
“Mijour” sounds very odd.
We have, on the other hand, the word “mi-journée”, which means the same thing but cannot be used interchangeably with “midi”. The former is used to refer to a vague notion of “halfway through the day”, whilst the latter exclusively refers to a specific time : 12 o'clock.
Explanation:
English translation
Which French or Canadian holiday do you prefer? Why ?
I prefer Canadian, because it is sometimes snowy there and I like snow.
Ont is the answer you welcome
Answer:
They provided them with food and other supplies.
They gave them material to help build new homes.
They mostly treated them with kindness and compassion.
Explanation:
you’re welcome fellow soldiers in battle against edge.