Answer:
I believe this is the answer the following case study on the canonized Chinese translation of The Adventures of Huckleberry Finn by Zhang Yousong and Zhang Zhenxian shows how social hierarchies and power structures in Twain’s work have been reversed in the translation so as to construct social ‘others’ as ‘us’ and a socially elevated version of ‘us’ – a ‘better us’
Explanation:
I believe they think she just crazy and might turn into her family members. but she was joking wit her friend because her friend assumed she was just going to be that way. I mean she can be curious want to get into voodoo not sure have to read into the story to understand more