Hi,
14. Maintenant, je tousse.
15. Et j'ai le nez qui coule.
16. Ah, vous avez la grippe.
17. Je vais vous faire une ordonnance.
Good luck with your studies !! ;)
The simplest guide is to regard the passé composé (when it is being used to replace the passé historique) as marking the beginning (or end) of an action or state:
<span>Pendant les 1610s. Jacques I était roi d'Angleterre. En 1625 il est mort et son fils a été roi. </span>
<span>(In the 1610s, Jemes I was [i.e. was being] king. In 1625 he died and his son was [i.e.became] king).I </span>
<span>Je voyais tous les oiseaux de ma fenêtre. (I could see all the birds from my window), mais tout d-un coup, j'ai vu une aigle. (But all of a sudden I caught sight of an eagle) </span>
<span>À son entrée dans l'église tout le monde chantait déjá (As he came in the church, everyone was already signing). À son entrée, tout le monde a chantè. (At the moment he came in, everyone began to sing). </span>
<span>Good King Wenceslas looked out... when a poor man came in sight... Did the king suddenly look out (passé composé) or was he watching all the time (imparfait). Did the poor man suddenly come into view (passé composé) or was he gradually coming into view as he got nearer (imparfait). </span>
<span>Je pouvais faire ça (I was able to do it all the time). J'ai pu faire ça (I suddenly had the chance to do it). </span>
<span>Je le savais (I knew it all along), Je l'ai su (I suddenly became aware of it). </span>
<span>Il pleuvait (It was raining). Le ciel est devenu noir et il a plu (the sky grew dark and the rain fell). </span>
<span>Il mourait tout ce jour mais il n'est mort que vers minuit. (He lay dying all that day but he did not pass away until almost midnight). </span>
<span>N.B. The passé composé can also be used in its original sense as a present perfect, in which case it translates exactly the English present perfect: J'ai su--I have known. </span>
<span>Je suis venu, j'ai vu, j'ai vaincu: I have arrived, I have looked around, I have been victorious. (which is what Caesar really meant by veni, vidi, vici). Elle est morte: she's dead.</span>
Hi !!
- Astérix et Obélix sont des caractères dans une bande dessinée.
<span>(Usually we would rather say "personnage" instead of "caractère"
"caractère" means more "personality")
</span>
- Le Rhin, le Danube, la Seine, ce sont des rivières.
- Les Gaulois sont <span></span><span>des chefs romains</span> .
- Le plus connu des Gaulois est <span>Vercingétorix</span>.
- Pourquoi a-t-il été un chef important ?
Il a unifié les tribus gauloises pour combattre les Romains.
- Où est-ce que Vercingétorix est mort ?
à Rome.
- Qui mène les Romains ?
Jules César.
<u>WRITE THE PAST PARTICIPLE FOR THE FOLLOWING VERB INFINITIVE
</u>
<u></u><em>avoir</em> --------------> eu <em> (</em><em>eue, eus, eues)
</em> <em>masc. sing</em> <em>(fem. sing., masc. pl., fem. pl.)</em>
<em>être ---------------> </em>été <em>(invariable)</em>
<em>prendre</em> -----------> pris (<em>prise, pris, prises) (masculin sing. = masculin pl.)</em>
<em>attendre</em><em>------------> </em>attendu <em>(-e, -s, -e</em>s)
<em>parler---------------></em> parlé <em /><em>(-e, -s, -es)</em>
<em>faire -----------------> </em>fait <em /><em>(-e, -s, -es)
</em><em>mettre</em><em> --------------> </em>mis <em>(-e, mis, -es) (masc.sing. = masc. pl.)</em>
<em>lire ------------------> </em>lu <em /><em>(-e, -s, -es)</em>
<em>suivre----------------> </em>suivi <em>(-e, -s, -es)</em>
<em>vouloir</em> --------------> voulu <em /><em>(-e, -s, -es)</em>
<em>vivre</em><em> ----------------> </em>vécu <em /><em>(-e, -s, -es)</em>
<em>falloir ----------------> </em>fallu <em /><em>(invariable)
</em><u><em /></u><em></em><em>boire </em><em>-----------------> </em>bu <em>(-e, -s, -es)</em>
<em>finir </em><em>-------------------> </em>fini (<em>-e</em>,<em>-s, -es)</em>
<em>dire </em><em>-------------------> </em>dit (<em>-e, -s, -es)</em>
the past participles above are masculine singular. Except "être" & "falloir" which are invariables, they <u><em>sometimes</em></u> agree feminine singular, masculine plural, & feminine plural (in "passé composé" French tense).
<em /><em>exemples =
</em><em />boire = bu (masculin singulier)
bue (féminin sing.)
bus (masculin pluriel)
bues (féminin pluriel)
<u>What "two helping verbs"are used to help form the passé composé</u> ?
They are called "auxilliaire" ------> être & avoir
<em>exemples =
</em>Il <u>a bu </u>de l'eau.
Il <u>est parti</u> (<em>he's gone)</em>
Hope this will help :)
+++++++++++++
I would love to help you but this isn’t French man. Sorry