Answer:
Captioned graphics, Diagrams: Cross-section, Diagrams: Surface, Flowcharts, Graphs, Insets, maps, Tables, y Timelines
Explanation:
did this help??
Neytiri y jake sully
The enemy is Coronel miles quaritch
Una experiencia muy feliz que tuve fue cuando monté por primera vez en una montaña rusa. ¡Monté la momia en los estudios universales! la fila era muy larga. valió la pena la espera y fue muy divertido y súper rápido. Mi familia entera estaba ahí.
Translation:
A very happy experience ive had was when i first rode a roller coaster. I rode the mummy at universal studios! the line was super long. it was worth the wait and was very fun and super fast. My entire family was there.
Answer:
"ser" and "estar", these two verbs differ on the condition of permanency of that what is being explained in the sentence.
It is better to use "ser" when you are expressing something that will be permanent, or most likely will be permanent.
it is better to use "estar" to express something that is likely to end in a short or medium term.
sometimes the verbs are interchangeable, in such cases is not needed to explain the length of the state expressed by the sentence.
The third sentence in the questions uses the literal translation from the English present continuous time to the Spanish "présente continuo"