Creo que la moraleja de la historia nunca deja pasar al mal, porque comienza con una pequeña cosa mala (el cuello y la cabeza del camello entrando). Pero luego, lentamente, te esfuerzas por hacer más cosas malas, y más camellos entran y estás seguro, solo que esta vez, ¿qué podría pasar? Entonces lo siguiente que sabes es que todo el camello está en la tienda (hiciste algo realmente malo) y luego que te echaron (o te castigaron, en la cárcel, etc.) Así que no seas como el hombre que dejó entrar al camello, porque lo siguiente usted sabe que será expulsado.
A friend helped me out with this as well if you use the translator you can go in an actually provide an example and everything this is . just an example or a guide you can use to make your own. GOOD LUCK!
Answer:
1. I drank Coca-Cola
Yo tome Coca-Cola
2. Did you open the window?
¿Abriste la ventana?
3. He ate breakfast.
El comió el desayuno.
4. She lived in Ohio.
Ella vivió en Ohio
5. We learned grammar in English class.
Nosotros aprendimos la gramatica en la clase de Ingles
6. They received two gifts.
Ellos recibieron dos regalos.
7. I sold my toys.
Yo vendí mis jugetes.
8. She wrote on a pink paper.
Ella escribió en un papel rosado.
quien sabe que fuiste hecho así
No me gusta jugar al futbol
Una manera de comunicarme con la persona es utilizando mis manos y expresión en mi cara. Sería como una película. Si fue accidente de carro, mover mis manos como si guiara y luego golpearlas entre sí. Me señalo a mi mismo para indicar que fui yo la persona que tuvo el accidente. Si tengo teléfono, le muestro para que marque los números de emergencia y hablé por mi.